Inkonst

18/5
MALMÖTXT 28

Litteraturscen med uppläsningar och öppen scen

MALMÖTXT 28 är en temakväll i serien I döda poeters sällskap. Detta första tillfälle kommer att handla om Forough Farrokhzads poesi. Under kvällen kommer Shadi Angelina Bazeghi och Namdar Nasser att ha ett samtal utifrån erfarenheten att översätta Forough Farrokhzad. Helena Boberg och Naeimeh Doostdar kommer att prata om hennes författarskap bland annat i relation till eget skrivande. Samtalen kommer att modereras av Athena Farrokhzad. Förutom samtalen kommer vi också att få höra läsningar av Namdar Nasser och Naeimeh Doostdar.

Naeimeh Doostdar (f. 1977) är en iransk journalist, översättare och författare. Hon har givit ut tre novellsamlingar och en diktsamling, samt mottagit ett flertal utmärkelser i Iran. År 2009 fängslades Naeimeh för den sin blogg och regimkritiska journalistik. 2012-2014 var hon fristadsförfattare i Malmö genom International Cities of Refuge Netwrok. Naeimehs författarskap finns presenterade i samlingen Så småningom gick jag inte hem, som utkom 2013 på Smockadoll förlag.

Namdar Nasser (f. 1963) är författare, utbildningskonsult och översättare mellan persiska och svenska. Han beskriver sitt skrivande så här: “Mitt skrivande på svenska har en informativ karaktär. Jag vill BYGGA UPP broar mellan den iranska och den svenska kulturen. Men när jag skriver för en persisktalande läsekrets vill jag snarare RIVA NER de delar av den iranska kulturen som i min mening borde förpassas till historien”. Han har utkommit med ett flertal verk, såväl prosa som poesi, och översättningar. Förra året kom Bakom fönstret skälver natten ut på Modernista förlag: ett urval av Forough Farrokhzads dikter översatta av Namdar. Han är född i Teheran och bosatt i Sverige sedan 1985.

Shadi Angelina Bazeghi (f. 1974) är poet och översättare, född i Iran och bosatt i Danmark. Hon är utbildad vid Forfatterskolen, och är även lärare i matematik, fysik och kemi. 2015 debuterade hon med Vingslag, en diktsamling där minnen av krigshärjade gator, skyddsrum och mörklagda städer blandas med en kärlekens vardag i en traumatisk och posttraumatisk tid. Genom sina översättningar i Lad os tro på begyndelsen af en kold årstid och Kun stemmen bliver tilbage har hon introducerat Forough Farrokhzad för en dansk publik. Till Bakom fönstret skälver natten har hon skrivit förordet.

Helena Boberg (f.1974) debuterade 2011 med diktsamlingen Repuls på 10-tal bok. Därefter har hon släppt diktsamlingarna Sinnesvåld, också på 10-tal, och Konsten at med hvissa metodiska rörelser hemkalla en hädangången til lifvet på anti förlag. Senast utkom hon med Röd melankoli på Norstedts. Hon har också översatt Signe Gjessing, Shadi Angelina Bazeghi och Maja Lee Langvad till svenska, och är redaktör för Örnen och Kråkan. Till bakom fönstret skälver natten har hon redigerat Namdars översättning, och översatt Shadi Angelina Bazeghis förord till svenska.

Athena Farrokhzad (f. 1983) är poet, översättare och dramatiker. Hon debuterade 2013 med Vitsvit som satte tonen för en hel generation poeter och har översatts till en rad olika språk. Efter debuten har hon gett ut Trado (2016) I Rörelse (2019) och senare i år utkommer hon med Åsnans år på Albert Bonniers Förlag. Under åren hon har även skrivit pjäser så som Moral enligt Medea som sattes upp av scenkollektivet AMFI och Krigerska på Backateatern i Göteborg. Athena har tidigare jobbat som lärare på Biskops-Arnös Författarskola, men från och med i höst kommer hon tillsammans med Ida Linde att ta över rollerna som curatorer för litteraturscenen på Kulturhuset Stadsteatern i Stockholm.

Som vanligt är det även öppen scen, men den här gången har vi bett deltagarna att läsa eller gå i dialog med sina favoritdikter av en död poet.

Vill du läsa på den öppna scenen? Vi har ett fåtal platser kvar. Mejla scen@malmotxt.se

MALMÖTXT är en litteraturscen som kombinerar (1) uppläsningar av och samtal med etablerade författare med (2) öppen scen, (3) fjärrmedverkan och (4) interaktiva experiment i skärningspunkten mellan text och scen. Evenemanget genomförs med stöd av Malmö stad, Region Skåne, Kulturrådet och Svenska Akademien.

  • 18/5 2022
  • 19.00-22.00
  • Free
  • FB